Tokyo Series (1985-1990)
Peintures
Le 30 décembre 1982, Yusaku Masuda, directeur de l’Atelier MMG à Tokyo, associé de l’imprimeur-éditeur Mourlot-Paris, écrit, en français :
Cher Monsieur Rozen,
Mes nombreuses occupations quotidiennes ne m’ont pas permis de vous écrire aussi vite que je l’aurais voulu.
Votre exposition à Copenhague a-t-elle été un vrai succès ? Quel a été le résultat ?
Vous rappelez-vous avoir parlé avec moi concernant l’échange de l’atelier entre nous ? Je pensais toujours à votre proposition depuis mon retour au Japon.
J’ai assisté avant-hier à une réunion chez mon amie et elle m’a présenté le peintre qui s’appelle Monsieur Masataka TORÏ âgé de soixante-sept ans, et qui habite dans la région de Tokyo. Il porte bien son âge, mais sympathique.
Je lui ai parlé de vous, et il a accepté en principe votre proposition. Il m’a dit qu’il peut échanger son atelier avec vous (…) à titre gratuit, mais vous devez payer les frais du gaz, de l’électricité, d[u] chauffage et des eaux. Je pense qu’elle n’est pas mal cette condition.
Si vous acceptez ce[te] contreproposition, je vous prie de m’enseigner votre condition précise et de m’envoyer au plus vite le plan de votre atelier avec la cuisine et la salle de bain.
(…). En attendant votre réponse, je vous prie de croire, cher Monsieur, à mes fidèles sentiments.Y. Masuda
Félix Rozen arrive à Tokyo le dernier jour de l’année 1984. Il y restera quelques mois. Ce séjour l’inspirera longtemps. Il produira près de quatre-vingts œuvres sur papier japon grand format.
Le 30 décembre 1982, Yusaku Masuda, directeur de l’Atelier MMG à Tokyo, associé de l’imprimeur-éditeur Mourlot-Paris, écrit, en français : Cher Monsieur Rozen, Mes nombreuses occupations…
Le 30 décembre 1982, Yusaku Masuda, directeur de l’Atelier MMG à Tokyo, associé de l’imprimeur-éditeur Mourlot-Paris, écrit, en français :
Cher Monsieur Rozen,
Mes nombreuses occupations quotidiennes ne m’ont pas permis de vous écrire aussi vite que je l’aurais voulu.
Votre exposition à Copenhague a-t-elle été un vrai succès ? Quel a été le résultat ?
Vous rappelez-vous avoir parlé avec moi concernant l’échange de l’atelier entre nous ? Je pensais toujours à votre proposition depuis mon retour au Japon.
J’ai assisté avant-hier à une réunion chez mon amie et elle m’a présenté le peintre qui s’appelle Monsieur Masataka TORÏ âgé de soixante-sept ans, et qui habite dans la région de Tokyo. Il porte bien son âge, mais sympathique.
Je lui ai parlé de vous, et il a accepté en principe votre proposition. Il m’a dit qu’il peut échanger son atelier avec vous (…) à titre gratuit, mais vous devez payer les frais du gaz, de l’électricité, d[u] chauffage et des eaux. Je pense qu’elle n’est pas mal cette condition.
Si vous acceptez ce[te] contreproposition, je vous prie de m’enseigner votre condition précise et de m’envoyer au plus vite le plan de votre atelier avec la cuisine et la salle de bain.
(…). En attendant votre réponse, je vous prie de croire, cher Monsieur, à mes fidèles sentiments.Y. Masuda
Félix Rozen arrive à Tokyo le dernier jour de l’année 1984. Il y restera quelques mois. Ce séjour l’inspirera longtemps. Il produira près de quatre-vingts œuvres sur papier japon grand format.